היסטוריה של TAG MAGAZINES בסרט קוצ'ין - חלק 2

כניסות: 461

HUNG NGUYEN MANH

… המשך יבוא …

    חוסר השלמות של האנשים מורכב מחשיבה שאנשים אחרים מבורכים יותר מעצמם, בעוד שלמעשה, בכל יום, הם מקבלים הרבה יותר ברכות מאשר חבריהם האחרים. עד כמה שהברכה תהיה קטנה, עלינו להרגיש שמחים לקבל אותה, מכיוון שהיא נוצרה לבד בדיוק כמו המקלט, למרות שהוא צר, עדיין מתמודד עם לחץ הרוח, כמו גם על שברי הפצצה החדים.

    עם זאת, ישנן מספר דרכים ליהנות מהן, בהן הדרכים הפסיביות והפעילות הן אלה שעלינו לחשוב עליהם כשאביב האביב יחזור.

    אנשי חדשות רבים באותה תקופה העריכו את ירידת תוכן גליונות האביב במהלך חמש שנות המלחמה.

    זה היה המצב בסין קוצ'ין הו ביו צ'אן [Hồ Biểu Chánh] הוא אחד העדים ההיסטוריים.

    מבטינו לעבר האנוי - ערש האומה כולה - היו לאנשי החדשות דרך כתבי עת כגון טרי טאן [Tri Tân] (הכרת החדש) ת'אן נגי [Thanh Nghị] (דעת קהל) טרונג באק צ'ו נהאט [Trung Bắc Chủ nhật] (יום ראשון מרכזי וצפוני), הותיר אחרינו לרווחתנו אוצר שופע של מסמכים, המשמש למעגלי העיתונות והספרות. בפשטות. גליונות האביב של טרונג באק צ'ו נהאט [Trung Bắc Chủ nhật], פונג הואה [Phong Hoá] ו- נגאי ניי [נגאי ניי] כבש את מוחם של הקוראים הסינים של קוצ'ין.

    ביחס ל פונג הואה [Phong Hoá] ו- נגאי ניי [נגיי ניי], מגזינים אלה אישרו את מקומם המקורי בעיתונות וספרות עכשווית. דמויות יצירתיות כגון לי טואט, Xa Xe, באנג באן [Lý Toét, Xã Xệ, Bang Bạnh] ... מהווים תופעה יוצאת דופן בקרב סוגי המגזינים והעיתונים באותה תקופה קדומה. במיוחד האישים כגון לי טואט ו Xa Xe [Lý Toét, Xã Xệ] ... הופיע שוב במגזינים שנכתבו בצרפתית. אנשי החדשות, שהכינו את הגיליונות באביב למגזינים שונים, השתמשו במערכונים המייצגים את שתי הדמויות הדמיוניות - הנחשבות פשוטי העם הווייטנאמים האופייניים - וכך תהיה לנו הזדמנות להציג אותם בפני קוראינו בגיליון האביב השנה.

    אחרי שהצרפתים חזרו ל סייגון [סאי גון] בפעם השנייה, שני המגזינים טונג-לאי [טאנג לאי] (שלנו) ו פוק האנג [Phục Hưng] (תחייה) היה להוט ליהנות טט [ת '] בזמן המוקדם ביותר. כתכונה מיוחדת, מגזינים אלה קיבלו יוזמה לפרסם כרטיסי שמות שנערכו ברכות השנה החדשה [Năm m ]i] על הגיליונות המיוחדים שפורסמו בסוף השנה בינה טואט שנה [Bính Tuất]1946). באותה עת החלה האומה את מלחמת ההתנגדות שלה נגד הצרפתים, אך מגזין Phuc Hung [Phục Hưng] עדיין קיווה לשלום מתמשך.

    "באביב של בינה טואט [בינה טואט] (1946), מגזין Phuc Hung [Phục Hưng] מעביר את כל משאלותיו לכל הקוראים, בתקווה שהם יוכלו ליהנות: שלום - חופש - שמחה".

   באביב הבא (1947) מעגל העיתונות היה עמוס בשמות אחרים כמו: וייט אבל [Việt Bút] (עט וייטנאמי), טין דיין [טין Điện] (חדשות פלאש), קין ת'ייט [Kiến Thiết] (שחזור), סו זה [Sự Thật] (אמת), לן דנג [Lên Đàng] (מתחיל בדרך של מישהו), נאם קי [נאם ק] (קוצ'ין סין), טאן וייט [Tân Việt] (וייטנאם החדשה), טינג גוי [Tiếng Goi] (השיחה). עם זאת, היו רק שניים ביניהם שהיו ראויים לתשומת לב. הם היו סוגיית האביב של מר וגברת. אבל טרא [Bút Trà] - כלומר ה קין ת'ייט [קיון ת'יט] גיליון האביב של עורך הדין סַנְטֵר [צ'ין], וה נאם קי [נאם ק] גליון האביב של מר Truong [טרנג].

    בשנת 1948 - העיתונות נראתה ערה עם כל כך הרבה גיליונות מיוחדים באביב, שעשויים להיחשב כפרוליקס. בפרק זמן זה התעוררו לחיים נושאים מיוחדים ומגוונים באביב, והתחרו זה בזה בהגשת ברכות לרגל השנה האזרחית החדשה תחת שמות "לאומיים להפליא" כמו אביב השחרור [Xuân Giài Phóng] - Springtime Time War [Xuân Khói Lửa] - לאומי אביב [Xuân Dân Tộc] ...

     כתכונה מיוחדת וכאופנה אופנתית - מספר הוצאות לאור כגון טאן וייט [Tân Viêt], נאם קונג [Nam Cường] פרסם גם גליונות מיוחדים של האביב. אפילו ארגונים של קאו דאי [קאו Đài] ו- הואה האו כוחות [הו הו] (קאו דאי וההאו הם כתות דתיות) ממש כמו קתולי ארגוני [Thiên chúa giáo] פרסמו גם מגזינים של Springtime, הנושאים שמות תיאטרליים למדי כגון: Sound of the Bell Springtime Magazine [Xuân Tiếng Kèn], Eastern Eastern Springtime Magazine [Xuân Miền Đông], Fighting Springtime Magazine [Xuân Chiến Đấu] ...

    עם זאת, העוסק רק במראה החיצוני - במעגל העיתונות מאמינים כי שני הגיליונות המיוחדים של אביב העוקבים, שפורסמו בהתפתחויות המצב בשנים 1949 ו- 1950, שימשו דוגמניות לכל מגזינים האביביים באותה תקופה ומאותה עת. התיקון של מודל כזה שרטט דיוקן ברור למדי, הן בצורה והן בתוכן, של המצב בו מותר למעגל העיתונות ליהנות ממשטר עיתונות פתוחה (מאז אביב 1950) אך כאשר הגיעה שנת 1951 שוב ירדו מגזינים באביב. העליות והירידות של מעגל העיתונות מראות גם את המצבים הפוליטיים והכלכליים הבלתי יציבים בכל שטחה של אינדוצ'ינה.

    כיצד ניתן לסווג את כתבי העת והעיתונים באביב ביחס לנטיותיהם הפוליטיות, האמנותיות, החברתיות והתרבותיות ... המוצגים על ידים בצורה כנה למדי - זה דבר שדורש עבודת מחקר רצינית, תוך שימוש בשיטות שונות - שיטת מחקר, שיטה היסטורית. , שיטת לימודים פוליטיים ...

    שיטת המחקר עצמה אינה עניין פשוט, אם כי יש לנו הרבה מגזינים אחרים באביב לספר כגון דונג תאאן שואן [Đông Thanh Xuân] 1935 (קול האביב ה -0) בהוצאת דר. טראן נהו לאן [Trần Như Lân], לא שואן [ניי שואן] (הספרין של היוםז), טאן טיין שואן [טאן טיין קסואן] (האביב המודרני), דן בא מוי [Đàn Bà Mới] (נשים חדשות) פורסם על ידי באנג דואונג [Băng Dng], סאי תן הואה באו [Sài Thành Họa báo] (סייגון אייר), טאן תוי [Tân Thời] (זמנים מודרניים), טו דו [עשה זאת] (חופש), דונג נאי [Nng Nai], דונג דונג [Duông Duong] (הודו-סין), נו גיוי [Nữ Gới] (עולמה של האישה), קוה הוק [Khoa Học] (מדעים), שיר [שירה] (החיים) - קוצצים בונג [Chớp Bóng] (סרט), ואן הוק [Văn Học] טואן סאן (שבועון תרבותי), ניט באן [לא באן] (נירוונה) ... בין כל אותם מגזינים באביב עלינו לשים לב במיוחד לכמה כאלה כמו מאי (מָחָר) פורסם על ידי דאו טרינה נהט [Đào Trịnh Nhật], טאן ואן [טאן ואן] (ספרות חדשה) פורסם על ידי פן ואן ת'ייט [פאן ואן ת'יט], נהוט באו [נה ​​באו] (עיתון יומי) ו דן מוי [Dân Mới] (אנשים חדשים) פורסם על ידי נגוין באו טון [Nguyễn Bảo Toàn] ו- נגוין ואן מאי [Nguy Vn Văn Mai]. עלינו לברר גם לגבי השמועה שבאמצעותה סבורים חוג העיתונות כי לאינטרנציונליסטים השלישי יש את דאי צ'ונג [Chi Chúng] (ההמוניםהעיתון והאינטרנציונליסטים הרביעיים יש את טראנה דאו [טראן Đấu] (מַאֲבָק) מגזין שיש בו מאפיינים מיוחדים ומקוריים.

    עם זאת, בהתמודדות עם פני השטח והמראה של הגיליונות המיוחדים של האביב, אנו יכולים לראות שממש בהתחלה, מספר העמודים שלהם היה מעט למדי, בהשוואה לזה בעיתונים היומיים הרגילים - האין זה משום שהמאמרים חייבים להיות התרכזו בנושאי האביב, אז הם נבחרו בקפידה? גיליון האביב של Lung Trung [Trung Lập] (1933) יש רק 10 עמודים בגדלים רגילים, עם מחיר מכירה של 15 אגורות; היה רק ​​ה שואן פו נו טאן ואן  [Xuân Phụ Nữ Tân Văn] (ספרות חדשה לנשים) שהיה עבה למדי עם 38 עמודים - עם 4 עמודי כריכה שהודפסו במיוחד בצבעים שהיו נפלאים למדי, אך מחיר המכירה היה 20 סנט בלבד. באותה תקופה מאשר צ'ונג [צ'ונג] (פעמון פלא) הושעה הקוראים חסכו את תשומת ליבם בגלל פו נו טאן ואן [Phụ Nữ Tân Văn] שהוזכר לעיל. גיליון האביב המיוחד של דואוק נהמה [Đuốc נהא נאם] (לפיד העם של וייטנמה) שפורסם על ידי נגווין פאן לונג [נגוין פאן לונג] ונגוין ואן סם [נגוין ואן סאם] בשנת 1935 היה גם מצטיין עם 20 עמודים, שהודפסו היטב ונמכרו ב -20 סנט כל אחד. ואז בשנת 1936, מהדורת האביב שכותרתה "וייטנאם", בהוצאת נגוין פאן לונג [נגוין פאן לונג], הייתה 24 עמודים ונמכרה במחיר נמוך אפילו מ -20 סנט.

    גיליון סוף השנה של פוק האנג [Phục Hưng] (שחזור) שפורסם בשנת 1946 היה כמחצית מהגיליון היומי הרגיל ונמכר בפיאסטר אחד.

     באותה תקופה, כמה מהגיליונות המיוחדים של האביב נמכרו במהירות, לא רק בגלל התמונות או התמונות שלהם על הכריכות שלהם - כמו המקרה של גיליון האביב. אה סאנג [אנה סאנג] (אור) של Lu Khe [Lữ Khê] - או בגלל כמות הדפים הגדולה שלהם כמו המקרה של מאשר צ'ונג [צ'ונג] (פעמון פלא) של נאם דין [נאם זין], אך גם בגלל הגרלה המשמשת ל"שיווק "כמו במקרה של סייגון מוי [Sài Gòn Mới] (סייגון החדש) בהוצאת גברת But Tra [Bút Trà]. כתכונה מיוחדת, גיליון האביב של דוק תיי [Ấc Thấy] (קרא וראה) שפורסם על ידי טראן ואן אן [Trần Văn An], נמכר במהירות מכיוון שהיה "שלוש גליונות לאחד" ונמכר במחיר סביר, בעוד שהקוראים הורשו להשתתף בתחרות עם מספר פרסים שיוכלו לזכות בהם . באשר לגיליון האביב של ' דן קווי [Dân Quý] (אנשים אהובים) פורסם על ידי פאן חאק סו [Phan Khắc Sửu] - פוליטיקאי בדרום - ועל ידי נגוין ואן מאי [Nguyễn Văn Mai], הוא מכר היטב בזכות תוכנו הקריא וההצגה האמנותית שלו.

     חוץ מזה, מעגל העיתונות לא יכול היה להימנע מהתחרות ביניהם להוצאת כתבי העת והעיתונים מוקדם; באמצעות תחרות כזו, מאשר צ'ונג [ת'אנג צ'ונג] מנאם דין [נאם Đình] הגיע לקוראי הקוראים הרבה יותר מוקדם משאר המגזינים ./.

ראה עוד:
◊  היסטוריה של TAG MAGAZINES בסרט קוצ'ין - חלק 1

BAN TU THU
11 / 2019

(פעמי 2,217 ביקור, ביקורי 1 היום)