המנהג של RECELEBRATING TẾT

כניסות: 375

HUNG NGUYEN MANH1

    זהו מנהג שהופיע בתקופות לוחמה בעבר, או בכל פעם, עקב מצב מסוים, את חגיגת טאט לא ניתן לעשות זאת בזמן הנכון, אז אנשים צריכים לארגן מחדש את החגיגה הזו ולהתקשר לזה ניתוח מחדש של Tết. ה ניתוח מחדש של Tết גם המשמעות היא שכפעם הראשונה שכולם לא היו נוכחים, אנשים מחברים מחדש את הפעם השנייה לכולם בבית.

עץ ירוק TẾT (היום השמיני בחודש הירח הראשון)

    מנהג זה עדיין משאיר את עקבותיו ב Mỹ Tho הכפר (Bình Lục, Nam Hà) ונחגג פעם בשמונה בחודש הירח הראשון; אנשים קוראים לזה עץ ירוק Tết (Tât cây xanh).

    האגדה מספרת כי בעבר, גנרל הוביל את חייליו לאזור זה בערב של 30 בחודש הירח האחרון. בזמן מנוחתו ובילוי הלילה, הורה אותו גנרל לנטוע עץ ירוק והבטיח כי לאחר שנלחם באויבים הוא יחזור לאותו מקום, ואם, העץ עדיין היה חי, הוא היה נותן סעודה לכל הכפר. עם חזרתו המנצחת ב 8 בחודש הירח הראשוןהוא עמד בהבטחתו ונתן חג לכל אותו כפר. האלוף הניח מבער קטורת עצום לרגלי העץ, הראה אורז דביק וחזיר על עלי בננה במקום מגש ואז נהנה מהמנות עם כוחותיו ותושבי הכפר מבלי להזדקק לשולחנות וקערות וצלחות.

    המנהג לחגוג לא כל כך לאט לאט לאחר סיום עונת השמחה הפך לאט לאט למנהג שנקרא המנהג של שחזור מחדש לא.

ניתוח מחדש מחדש בעשרה לחודש הירח הראשון

    עובדה נוספת קרתה בשעה Thông Thanh כפר (Ềông Triều, Thanh Hoá) כשדוכס נגויאן ח'י הבטיח לאנשים בכפרו שיצטרף אליהם לחגוג את טאט ביום השלישי של חודש הירח הראשון, אך הוא לא חזר בשלישי כמובטח. כאשר המתינו לדוכס, אז חגגו תושבי הכפר לא ביום הרביעי כלומר הוסיפו עוד יום אחד ל לא, אך הדוכס חזר רק ב -9 ולמחרת, כלומר העשירי, אנשים התחברו לביתה לא עם הדוכס אותו כיבדו עמוקות.

ניתוח מחדש מחדש בעשרה לחודש הירח הראשון

    עובדה נוספת, ברורה בהרבה, הייתה שכאשר פלש ארצנו על ידי הצ'ינג בתחילת דרכה Kỷ Dậu שנה (1789), אנשים נאלצו לברוח והשליכו את כל העוגות הזוהרות המרובעות לבריכות כדי לא לאכול אותן על ידי הפולשים. ביום החמישי כלומר היום המלך קוואנג טרונג הביס את הצ'ינג, אנשים חזרו לכפריהם, השיבו את העוגות המרובעות והתחברו מחדש לא בהמשך, כל שנה בחמישית לחודש הירח הראשון, אנשים שוב עורכים חגיגה גדולה שלאט לאט הופכת למנהג לחגוג את הניצחון הגדול של המלך קוואנג טרונג על הסינים כאשר המלך הוביל את חייליו מ פו שואן (צֶבַע) להתקדם ארוך וכיוון את הפולשים הסינים. עלינו לדעת שבעזרת טכניקת הבישול של המוני העם שלנו בעבר, ניתן היה לטבול את העוגות הזוהרות המרובעות במים (בריכה, ובכן) אפילו בחורף לפעמים במשך חודש אך עדיין יכול להיות אכיל.

חוגגים את TẾT ביחד ב -30

    אנו יכולים להזכיר גם אירוע נוסף בשעה Villagei הכפר באי (גיאה לינג, הא בוק) דרך המנהג של שחזור מחדש באופן כה קשה עד כה לא ב -30 לחודש הירח הראשון. זהו המקרה של מנדרינה צבאית Nguyễn Công Hiệp באותו זמן, א Villagei הכפר באי ראוי לציון שהיה היתרונות הגדולים של תיקון ה- Đại באיבית המקדש, הפחתת מיסים לכפריים, הובלת אבנים לבניית גשרים, עידוד מלאכת פטיש נחושת וכו '...

    בשנה מו טוט (שנת הכלב) 1684 הוא היה עסוק מאוד בענייניו הצבאיים ויכול היה לחזור לכפרו כדי לחגוג לא רק ב 28 לחודש הירח הראשון. לאחר מכן הוא נתן לכל תושב בן 18 ומעלה 3 "tiền" (סוג של כסף ישן) לחלל מחדש לא יחד ב -30 לחודש הירח הראשון. מאותו זמן, המנהג לחגוג יחד לא ב -30 לחודש הירח הראשון התעורר לחיים. בהמשך הוא הגיע לדרום והלך לעולמו בעוד המנהג האמור הוא אמצעי עבור אנשי הכפר שלו להתכנס ולחשוב עליו ועל זכרונו.2.

הערה: של פרופסור חבר HUNG NGUYEN MANH, דוקטור לפילוסופיה בהיסטוריה.
2 על פי LÊ TRUNG VŨ - המסורתית של הווייטנאמים - ספר מצוטט, עמ '146 עד 149.

BAN TU THU
01 / 2020

הערה:
◊ מקור: ראש השנה הירחי של וייטנאם - פסטיבל מז'ור - אסו. פרופ 'הונג NGUYEN MANH, דוקטור לפילוסופיה בהיסטוריה.
◊ טקסט מודגש ותמונות ספיה נקבעו על ידי באן טו ת'ו - thanhdiavietnamhoc.com

ראה גם:
◊  משרטוטים בראשית המאה העשרים ועד טקסים ופסטיבלים מסורתיים.
◊  משמעות המונח "Tết"
◊  פסטיבל ראש השנה הירחי
◊  דאגות לאנשים פרטיים - חששות למטבחים ועוגות
◊  דאגות לאנשים פרטיים - דאגות לשיווק - סעיף 1
◊  דאגות לאנשים פרטיים - דאגות לשיווק - סעיף 2
◊  דאגות של אנשים פרובידנט - דאגות לתשלום המחלקה
◊  בחלקה הדרומי של המדינה: מארח של גורמים מקבילים
◊  המגש של חמישה פירות
◊  בוא השנה החדשה
◊  גלילי תבליט - סעיף 1
◊  פולחן אלוהי המטבח - קטע 1
◊  פולחן אלוהי המטבח - קטע 2
◊  פולחן אלוהי המטבח - קטע 3
◊  מחכה לשנה החדשה - סעיף 1
◊  ראש השנה הירח של וייטנאם - vi-VersiGoo
◊ וכו '

(פעמי 1,504 ביקור, ביקורי 1 היום)